Oferujemy abonamenty pielęgnacyjne — koszenie, przycinanie, nawożenie i przygotowanie ogrodu do każdej pory roku. Twój ogród zawsze zadbany.
We offer maintenance subscriptions — mowing, trimming, fertilizing and seasonal garden preparation. Your garden, always well-kept.
Regularne koszenie trawnika to podstawa pięknego ogrodu. Częstotliwość dostosowujemy do pory roku — wiosną i latem kosimy co 7–10 dni, jesienią co 14 dni. Używamy profesjonalnych kosiarek, które nie rwą, a precyzyjnie tną trawę, zapewniając zdrowy i gęsty trawnik.
Regular lawn mowing is the foundation of a beautiful garden. We adjust the frequency to the season — in spring and summer we mow every 7–10 days, in autumn every 14 days. We use professional mowers that cut precisely rather than tear, ensuring a healthy, dense lawn.
Przycinanie żywopłotów i krzewów ozdobnych wykonujemy zgodnie z kalendarzem ogrodniczym — formujące na wiosnę, prześwietlające latem, sanitarne jesienią. Nawożenie prowadzimy w trzech cyklach: startowe wiosenne (azot), letnie (potas i fosfor) i jesienne (potas wzmacniający na zimę).
We trim hedges and ornamental shrubs according to the horticultural calendar — formative pruning in spring, thinning in summer, sanitary cuts in autumn. Fertilization follows three cycles: spring starter (nitrogen), summer (potassium and phosphorus) and autumn (potassium for winter hardening).
W ramach pielęgnacji wykonujemy również odchwaszczanie rabat, grabienie liści jesienią, zabezpieczanie roślin wrażliwych na mróz (owijanie agrowłókniną, ściółkowanie), a wiosną — rewitalizację trawnika: wertykulację, aerację i dosiew ubytków.
Maintenance also includes flower bed weeding, autumn leaf cleanup, protecting frost-sensitive plants (wrapping with agrotextile, mulching), and in spring — lawn revitalization: scarification, aeration and overseeding bare patches.
Oferujemy elastyczne plany pielęgnacyjne, dopasowane do wielkości ogrodu i Twoich potrzeb. Podstawowy abonament obejmuje regularne wizyty — od dwóch do czterech w miesiącu, w zależności od sezonu. Każda wizyta to pełen zakres prac: koszenie, przycinanie, odchwaszczanie i kontrola stanu roślin.
We offer flexible care plans tailored to the size of your garden and your needs. The basic subscription includes regular visits — from two to four per month, depending on the season. Each visit covers the full scope of work: mowing, trimming, weeding and plant health checks.
Pakiet wiosenny obejmuje rewitalizację ogrodu po zimie — wertykulację i aerację trawnika, dosiew, pierwsze nawożenie, cięcie formujące krzewów i inspekcję systemu nawadniania. Pakiet jesienny to przygotowanie ogrodu do zimy — grabienie liści, owijanie roślin wrażliwych, nawożenie potasowe i przedmuchanie instalacji nawadniania.
The spring package covers post-winter garden revitalization — lawn scarification and aeration, overseeding, first fertilization, formative shrub pruning and irrigation system inspection. The autumn package prepares the garden for winter — leaf cleanup, wrapping sensitive plants, potassium fertilization and irrigation system blowout.
Po każdej wizycie przygotowujemy krótki raport ze zdjęciami — wiesz dokładnie, co zostało zrobione i jaki jest stan Twojego ogrodu. Nie wiążemy umowami na lata — możesz zrezygnować z jednomiesięcznym wyprzedzeniem.
After every visit, we prepare a short report with photos — you know exactly what was done and how your garden is doing. We don't lock you into long-term contracts — you can cancel with one month's notice.
Plany od 2 do 4 wizyt miesięcznie — dopasowane do wielkości ogrodu i pory roku.
Plans from 2 to 4 visits per month — tailored to your garden size and the season.
Wiosenna rewitalizacja, letnia pielęgnacja, jesienna konserwacja i zimowe zabezpieczenia — cały rok pod opieką.
Spring revitalization, summer care, autumn maintenance and winter protection — the whole year covered.
Pracujemy na sprzęcie klasy profesjonalnej — precyzyjne cięcie, czysta praca, szybka realizacja.
We work with professional-grade equipment — precise cutting, clean work, fast execution.
Możesz zrezygnować z jednomiesięcznym wyprzedzeniem — bez kar, bez ukrytych opłat.
Cancel with one month's notice — no penalties, no hidden fees.
Bezpłatna wizja terenu i wycena — zadzwoń lub napisz.
Free site visit and quote — call or email us.